for me by my house-frau, Wanessa. Iâd have much to explain whenever I returned to home-base.
âBut return I eventually did, after just three more years of wandering through the back plains of Goreâhaving a great time, carousing whenever I felt like it, getting plastered on fermented chickie-juice, and hanging out generally with the laddies.
âThe truth is, I didnât really like the company of girls all that much. Too many tea-parties and such, too much of âDo thisâ and âDo that.â Give me the free life anytime!
ââYeth, Mathter,â my chickie-poo agreed.â
âBuckets of Gore , by John Lang IV
I picked a dive called Uncle Timoâs, a Mexican eatery located about a mile from the motel, and I ordered their molcajete , a stone pot filled with strips of nopales (cactus leaves), beef, bacon, chicken, shrimp, chorizo, onions, and much else; while Margie just worried a taco salad.
I found a private booth off in one corner, underneath the TV, set to a loud Spanish-language channel, which I thought would drown out any of our conversation.
âSo, what did you think of Lieutenant Pfischâs conclusions?â I asked, trying to munch down a boiling-hot strip of nopal.
âI think itâs probably the best solution weâre going to get,â she finally said. She had her eyes firmly planted in the center of her guacamole.
âYeah, too bad itâs completely wrong,â I said.
âWhat!?â She choked on a piece of onion, and drank down half of her iced tea before resurfacing.
âI said: he got it all wrong.â
âWhat do you mean?â
âWell, for one thing, Brody didnât kill Lissa Boaz. He was there during the evening, to be sure, but in his state of physical and mental deterioration, he couldnât have hurt anyone, save by accident.â
âUh, well, then, uh, who did?â she asked.
âEither Gully or you,â I said. âGullyâs got the stronger physique, so I suspect it was her. But you could have done it as well: you were there, after all, and if she did it, I suspect you cleaned up the scene afterwards.â
âButâ¦butâ¦why would I do such a thing?â
âBecause you wrote that godawful novel, and there was somethingâperhaps several somethingsâthat you didnât want connected to you, or to the person to whom the book was inscribed,â I said.
âBut you heard Lissa read the inscription out loud,â she said.
âI heard what she saidâdirectly to you, by the wayâbut that wasnât the real inscriptionâwhich was, in fact, on the title page, as you well knew, having penned it yourself. No, the real inscription was written to your daughter, Gully, when she was an infant, so sheâd know who her motherâand by inference, her fatherâwas. Unfortunately, that father was also your father, and that was the secret that you couldnât let become public knowledge.â
âBut what about Brody?â
â You killed him, because he knew too much, and he was a danger to Gully. Heâd gotten in over his head with his drinking and gambling and ill-temper, and you were afraid that in the end, he would harm her, physically or mentally. So, you arranged something on the stairwell. I donât know what it was, and the police didnât find it in any caseâand Gully had no suspicions, so you were safe there. Does she know that youâre her mother, by the way?â
I heard Margie sob just once, under her breath, just a little catch in her chest, and then she straightened herself up and looked me in the eye. âYes, she knowsâbut not for long. I told her last year. Weâre working things out as we go.â
âWell, youâre both free and clear, and Iâll try to make sure it stays that way.â
âWhat about Freddie the Cur? I didnât have anything to do with that, and I was
Marilyn Grey
T. Blake Braddy
Administrator
J. Kenner
Gilbert L. Morris
Matthew J. Kirby
Julie Reece
Sara Grant
Marc Schuster
Heather Rainier