golden-haired, blue-sweatered Polish angel.
âAnd your girl, Ganny?â
He scratched his ear. âI didnât find a girl.â
She patted his knee. âWell, thereâs time. There is always time.â
He opened his mouth to tell of the great, glistening cockroach, but she sailed on.
âWe both know Nick has chosen his princess, and as for Yevgeny, well, not to worry. He is still a boy; itâs unlikely he will marry anyone very soon. You will still be boys together for a while yet. And Ganady, his fate is his own. Iâm sure he wouldnât marry someone he didnât want to. This is America, after all.â
Ganady peered at her face, but she had turned away to gaze toward the Atlantic as if she could see all the way back to Keterzyn.
Was she teasing him? Or chiding him? Was that wistfulness in her voice? Or was it amusement?
He tried to say: âYouâre a tease, Baba,â but she rose, shaking out her skirts.
âTo bed with us,â she said, and went inside.
In his room, Ganady went right to his dresser, telling himself the cockroach would surely be goneâthis was America, after all. But she was there, silent and unmoving, unable to utter even the croak of Ivanâs frog.
Ganady washed his face and brushed his teeth. Still the cockroach had not moved. He went to bed, realizing only belatedly that Nick, who had left in a hurry right after dinner, had still not come home.
As a result, Ganady could not sleep. Through the darkness of his room, he could hear the house settling, mice in the wainscoting, pigeons in the eves above his bedroom window. Big-band music carried up the stairs from the parlor, occasionally punctuated by his parentsâ muted voices and the rhythmic cadence of the clock in the front hall.
He also heard, or imagined he heard, the tiny, furtive noises of Princess Cockroach upon her cowhide throne.
He listened past all these sounds, both real and imaginary, for the squeak and clatter of the front door, willing Nikolai to come home with no broken bones or black eyes.
After what seemed like hours, measured by the ticking of the clock and the increasing volume of Daâs voice, Ganady began to suppose that a black eye was really not such a big deal, if only God would send Nick home .
He tried to imagine that his brother was just up the street, turning the corner from Wharton onto Seventh, walking homeward beneath the streetlamps and the moon. He willed it so hard that it suddenly seemed as if he was the one coming home in the moonlight.
He looked up. The ceiling of his room was gone, replaced with a star-speckled sky. His bed was mysteriously absent; he stood upright with solid asphalt beneath his feet, just up the street from his house. He looked down reluctantly, fearing he would be wearing his blue-and-white-striped pajamas, and was relieved to find that he was fully dressed in chinos and his good wool jacket.
He couldnât think of anything else to do, so he began to walk home. He could already see the front stoop, and could also see that someone sat on the steps, waiting for him. He prayed it wasnât Da.
As he drew near, he saw that it was a woman, lamplight gleaming on her white hair. Baba Irina. Ganady relaxed. He relaxed so much, he began to whistle one of Babaâs favorite klezmer tunes, Zum Gali Gali . He had learned it on the clarinet just to please her.
He whistled his way to the bottom of the steps, put his hand on the newel and stopped. The woman sitting on the stoop wasnât his Baba. In fact, she wasnât even a woman, strictly speaking. She was a girl about Gannyâs age, and her long hair, tied back in a ponytail, wasnât white, but pale, red-gold. Titian, Mama would have called it. Yevgenyâs sister Zofia had hair of the same fine color.
The titian-haired girl sat primly on the third step from the top, her hands clasped around her knees. She wore a full, dark skirtâGanady couldnât tell
Katie Ashley
Sherri Browning Erwin
Kenneth Harding
Karen Jones
Jon Sharpe
Diane Greenwood Muir
Erin McCarthy
C.L. Scholey
Tim O’Brien
Janet Ruth Young