Vezzi.
âDo you mind telling me about this feeling of yours? I realize youâre getting old, but lately youâve been having trouble maintaining your concentration.â
âListen, Iâm more alert at fifty-five than two consulting doctors of twenty-seven, and you know it. So then: remember I told you, there at the scene, about the ecchymosis under the left eye? We talked about a punch, a blow.â
Ricciardi nodded.
âHe was struck, hard. His cheekbone was actually fractured, not a big deal, but still, fractured.â
âSo?â
âSo itâs not possible that a haematoma would be so circumscribed. Do you have any idea how little time it takes for a haematoma to form? From a blow of that kind? He should have had a balloon under his eye. Instead, there was just a little bruise.â
âWhich means?â
âWhich meansâand I know you already know because I can see it in your eyesâthat our great tenor, friend of the Ministers of the Fasces, damn him, was already dead when he was struck or had just a few seconds of breath left. His black heart wasnât pumping out much anymore.â
âYou know, Bruno, one of these days youâre going to get beaten up over those anti-fascist comments, Iâm telling you.â
Modo grinned broadly, his mouth full of pastry cream and coffee, which he had been wolfing down as he talked.
âBut I have friends in the police!â
âYeah, sure. So, he was already dead or dying. Then why would they have had to hit him, if he was already dead?â
Ricciardi kept his eyes fixed on the doctor, who had his back to the window. Behind him, the little girl without a left arm, the marks of the tram wheels on her small battered chest, held out the bundle of rags to them: âThis is my daughter. I feed her and bathe her.â The Commissario sighed.
âIs something wrong?â Modo asked, noticing Ricciardiâs expression grow pained all of a sudden.
âA hint of a migraine. Just a slight headache.â
And a sea of despair, that attachment to life that no longer wants you, that moment when the hands cling to a prop before plunging into the void. â
This is my daughter. I feed her and bathe her
.â Dying under a tram, maybe to retrieve a stuffed rag doll that somehow ended up in the street. The sorrow. All that sorrow.
âYouâre an odd duck, Ricciardi. The oddest there is, everyone says so. You know, people are afraid of your silences, your determination. Itâs as if you want vengeance. But for what?â
âLook, Doctor, I enjoy talking with you. Youâre capable and decent. If you have something more to give, you give it, and thatâs no small matter in these times. But donât ask anything more of me, please, if you want me to continue talking to you.â
âWhatever you say. I apologize. Itâs just that, working together, one canât help caring . . . you have a sorrowful expression at times. And I know sorrow, believe me.â
No, you donât know it, Ricciardi thought. You know wounds and expressions of grief. But not sorrow. That comes afterwards, and poisons the air you breathe. It leaves a kind of sickly-sweet stench that lingers in your nose. The putrefaction of the soul.
âThank you, Doctor. Without you, I would have already killed myself. Iâll let you know if there are any developments in the investigation. One thing Iâm curious about,â Ricciardi added as he stood up, âwhy did you tell me about the bruise and not Ponte, the clerk?â
âBecause your pal Garzo wears a black suit, thatâs why, whereas you . . . only your disposition is black. Pay the bill on your way out: a deal is a deal.â
Â
Ricciardi found both Maione and Ponte waiting outside his office. He nodded at the Brigadier, ignoring the clerk. He entered the room followed by Maione, who took off his overcoat and was about to close the door
Greg Keyes
Katherine Applegate
Anna Burke
Muriel Spark
Mark Henwick
Alan Bradley
Mj Hearle
Lydia Davis
Chris Hechtl
Shayla Black