I repeated to you yesterday,â he began, âmy research in these archives has led me to a conclusion about this disturbing incident quite different from those commonly held.â
I never would have imagined that prolonged contact with archives could give anyone that papier-mâché expression, Stres said to himself.
âAnd,â the deputy went on, âthe explanation I have come to is also very different from what you yourself think.â
Stres raised his eyebrows in mock astonishment.
âIâm listening,â he said as his aide seemed to hesitate.
âThis is not a figment of my imagination,â the deputy went on. âIt is a truth that became clear to me once I had scrupulously examined the Vranaj archives, especially the correspondence between the old woman and Count Thopia.â
He opened the folder he was holding and took out a packet of large sheets of paper yellowed by time.
âAnd just what do these letters amount to?â Stres asked impatiently.
His deputy took a deep breath.
âFrom time to time the old woman told her friend her troubles, or asked his advice about family affairs. She had the habit of making copies of her own letters.â
âI see,â said Stres. âBut please, try to keep it short.â
âYes,â replied his deputy, âIâll try.â
He took another breath, scratched his forehead.
âIn certain letters, one in particular, written long ago, the old woman alludes to an unnatural feeling on the part of her son Constantine for his sister, Doruntine.â
âReally?â said Stres. âWhat sort of unnatural feeling? Can you be more specific?â
âThis letter gives no details, but bearing in mind other things mentioned in later letters, particularly Count Thopiaâs reply, it is clear that it was an incestuous feeling.â
âWell, well.â
Thick drops of sweat stood out on the deputyâs forehead. He continued, pretending not to notice his chiefâs ironic tone.
âIn fact, the count immediately understood what she meant, and in his reply,â said the aide, slipping a sheet of paper across the table to Stres, âhe tells her not to worry, for these were temporary things, common at their ages. He even mentions two orthree similar examples in families of his acquaintance, emphasizing that it happens particularly in families in which there is but one daughter, as was the case with Doruntine. However, it takes attention and care to bring this somewhat perverse feeling back to normal. In any event, weâll talk about this at length when we see each other again.â
The deputy looked up to see what impression the reading had had on his chief, but Stres was staring at the tabletop, tapping his fingers nervously.
âTheir subsequent letters make no further mention of the matter,â the aide went on. âOne has the impression that, as the count predicted, the brotherâs unhealthy feeling for his sister had become a thing of the past. But in another letter, written several years later, when Doruntine was of marriageable age, the old woman tells the count that Constantine is unable to conceal his jealousy of any prospective fiancé. On his account, she says, we have had to reject several excellent matches.â
âAnd what about Doruntine?â Stres interrupted.
âNot a word about her attitude.â
âAnd then what?â
âLater, when the old woman told the count of the far-away marriage that had just been arranged, she wrote that she herself, Doruntine, and most of her sons had long hesitated, concerned that the distance was too great, but that this time it was Constantine who argued vigorously for the prospective marriage. In his letter of congratulation,the count tells the old woman, in particular, that Constantineâs attitude toward the marriage is not at all surprising, that on the contrary, in view of what she had told him it was
Philip Pullman
Pamela Haines
Sasha L. Miller
Rick Riordan
Gertrude Chandler Warner
Harriet Reuter Hapgood
Sheila Roberts
Bradford Morrow
Yvonne Collins, Sandy Rideout
Jina Bacarr