âIf it was an easy thing to do. I think, if she tried, I would probably let her.â
There was a noise from the bushes on the far side of the yard, and I was left to chew on this statement by myself. We both looked up to find the noise taking the shape of Anna Praegel, a plump, mildly sexy fiftyish neighbor who occupied, with her frequently absent husband Marty, the riverside house behind my fatherâs. Pierceâs, I reminded myself. Anna was holding a glass pitcher full of something and two glasses.
âUh-oh,â Pierce said.
âWhat-oh?â I asked him.
âYoo-hoo!â said Anna Praegel. I remembered little about her, save for an ironic affect so deep that it was barely recognizable as irony. She was educated âoverseasâ (she had said more than once, mysteriously) and claimed to resent the American Housewife, showing such resentment by imitating that housewife in a mocking way. Thus her greeting, which, unless I missed my guess, she thought to be âarchetypically housewifey.â
âHi, Anna,â I said. Even as a kid I was instructed to address her by her first name.
âTim-o! I havenât seen you in ages!â
âYou too.â
âAre you back for just a little while or have you come home to roost?â
âI donât exactly know,â I said. The substance in the pitcher appeared to be iced tea. Lemon slices bobbed in it. I guessed that, for whatever reason, she had skipped the funeral.
âSo what brings you here?â she asked.
Pierce leapt into the silence that followed this question with, âHave you been away, Anna?â
She narrowed her eyes, suspecting, I thought, contempt. âMarty and I were in Cannes.â
âAnd you just got back.â
âThis morning. Martyâs away at a conference already.â
âAnd you havenât talked to anyone in town, have you.â
She narrowed her eyes further, until she looked asleep in an anxious dream. âNo,â she said. I suddenly realized what Pierce was getting at.
Neither of us said anything. Pierce picked up his water and the ice clinked in the glass. Anna said, âIs your father home, boys?â
I looked at Pierce. His face was flat and impassive as an empty saucepan. How does he do that? I thought.
âBoys, I asked you a question.â
It was me who finally spoke up. âIâm afraid he passed away on Tuesday,â I said. âOf a heart attack.â
Her eyelids flapped open for only a second before they squeezed half-shut again. The Ironic Housewife was gone. âBullshit,â she said. She licked her lips. I understood suddenly that my father and she had been lovers.
âNo, heâs dead.â And I was not unaware of the pleasure I got out of saying this so bluntly, and disliked myself for it. My skin actually crawled.
She stood very still, her eyes closed, a long time, and the pitcher tilted, spattering iced tea on the cement. I felt it, splashing my legs like rain.
* * *
Sunday morning I got up at seven, tramped out to the studio and made a gigantic pot of very muscular coffee. I watched it as it brewed, the Mr. Coffee gurgling before me like a good baby. At the drawing board, I moved Friday nightâs glass to the floor, gulped half a cup black, and pulled out a thick sheaf of Wolff B sketch paper. Immediately I started drawing from memory the cast of the Family Funnies, beginning with my father, his foggy eyeglasses blotting out his eyes, and following with my mother, Lindy, Bobby, and so on, down to the dog, Father Loomis and a variety of neighbors (pointedly none of whom, I noticed, was Anna Praegel).
It was a liberating way of going about things. The drawings were terrible, but there were a lot of them, and I figured this, far more than any lame attempt at âquality,â was what Brad Wurster was after. I had finished ten pages by ten A.M ., not a bad pace. I stretched in the chair, got up, poured more
Lori Wilde
Libby Robare
Stephen Solomita
Gary Amdahl
Thomas Mcguane
Jules Deplume
Catherine Nelson
Thomas S. Flowers
Donna McDonald
Andi Marquette