this difference, that while the monstrosity is retained, the mystic meaning is absent; in contemptible contrast with the great poem of Virgil, who, as I long held with Filelfo, before Landino had taken upon him to expound the same opinion, embodied the deepest lessons of philosophy in a graceful and well-knit fable. And I cannot but regard the multiplication of these babbling, lawless productions, albeit countenanced by the patronage, and in some degree the example of Lorenzo himself, otherwise a friend to true learning, as a sign that the glorious hopes of this century are to be quenched in gloom; nay, that they have been the delusive prologue to an age worse than that of ironâthe age of tinsel and gossamer, in which no thought has substance enough to be moulded into consistent and lasting form.â
âOnce more, pardon,â said Nello, opening his palms outwards, and shrugging his shoulders, âI find myself knowing so many things in good Tuscan before I have time to think of the Latin for them; and Messer Luigiâs rhymes are always slipping off the lips of my customers:âthat is what corrupts me. And, indeed, talking of customers, I have left my shop and my reputation too long in the custody of my slow Sandro, who does not deserve even to be called a
tonsor inequalis
, but rather to be pronounced simply a bungler in the vulgar tongue. So with your permission, Messer Bardo, I will take my leaveâwell understood that I am at your service whenever Maso calls upon me. It seems a thousand years till I dress and perfume the
damigella
âs hair, which deserves to shine in the heavens as a constellation, though indeed it were a pity for it ever to go so far out of reach.â
Three voices made a fugue of friendly farewells to Nello, as he retreated with a bow to Romola and a beck to Tito. The acute barber saw that the pretty youngster, who had crept into his liking by some strong magic, was well launched in Bardoâs favourable regard; and satisfied that his introduction had not miscarried so far, he felt the propriety of retiring.
The little burst of wrath, called forth by Nelloâs unlucky quotation, had diverted Bardoâs mind from the feelings which had just before been hemming in further speech, and he now addressed Tito again with his ordinary calmness.
âAh! young man, you are happy in having been able to unite the advantages of travel with those of study, and you will be welcome among us as a bringer of fresh tidings from a land which has become sadly strange to us, except through the agents of a now restricted commerce and the reports of hasty pilgrims. For those days are in the far distance which I myself witnessed, when men like Aurispa and Guarino went out to Greece as to a storehouse, and came back laden with manuscripts which every scholar was eager to borrowâand, be it owned with shame, not always willing to restore; nay, even the days when erudite Greeks flocked to our shores for a refuge, seem far-off nowâ farther off than the on-coming of my blindness. But doubtless, young man, research after the treasures of antiquity was not alien to the purpose of your travels?â
âAssuredly not,â said Tito. âOn the contrary, my companionâmy fatherâ was willing to risk his life in his zeal for the discovery of inscriptions and other traces of ancient civilisation.â
âAnd I trust there is a record of his researches and their results,â said Bardo, eagerly, âsince they must be even more precious than those of Ciriaco, which I have diligently availed myself of, though they are not always illuminated by adequate learning.â
âThere
was
such a record,â said Tito, âbut it was lost, like everything else, in the shipwreck I suffered below Ancona. The only record left is such as remains in ourâin my memory.â
âYou must lose no time in committing it to paper, young man,â said Bardo, with
Liesel Schwarz
Diego Vega
Lynn Vincent, Sarah Palin
John le Carré
Taylor Stevens
Nigel Cawthorne
Sean Kennedy
Jack Saul
Terry Stenzelbarton, Jordan Stenzelbarton
Jack Jordan