remember.â
We all looked at each other in disbelief. Thibault , however, smiled broadly, melting the pessimist within me and sending me into a fit of giggles.
âYouâre a conundrum, Thibault ! Okay, bring on the famous Fernand ⦠that was the purpose of our journey, wasnât it?â
â Bien sûr . (Of course) Look ⦠ze café is just over zere,â he said, pointing towards the dirty, derelict façade of a 19th century dwelling. If he hadnât pointed it out as our final destination, I would have rightfully mistaken it as a condemned building. Its woeful remains sung of prior beauty but its current state reeked of abandon and neglect.
âThatâs it? Thatâs what weâve come all this way to see?â
â Ehâ¦Oui! Câest super, nest-ce pas? (Ohâ¦yes! Itâs great isnât it?)â
â Super ! You are pulling my leg?â I cried.
â Marisa ⦠I never touched you. I did not pull your leg,â Thibault replied aghast.
âSorry Thibault ⦠itâs just a term of speech ⦠I meant that you were really and truly joking this time.â
â Mais non ⦠I donât joke!â, he replied miffed.
âOkay⦠so this is it,â Jean replied, âso whatâs next?â
âAh ha! Thatâs the good part ⦠follow me,â he replied grinning, as he strode towards the filthy front entrance of the now, obviously condemnable building.
It was difficult to see through the tea coloured windowpanes, as they were taped up with mould-eaten newspapers. Thibault struggled to open the entrance door with its rusty, antique handle. It eventually gave way with an atrocious creak and grind. The stained, linoleum floors were sticky underfoot, covered with a thick blanket of food crumbs and age-old grime. There was that putrid stench of imbedded tobacco fumes mixed with the smell of stale beer and acrid, spilt wine.
â Câest dégueulasse . (This place is disgusting),â I whispered, unsure of whom might be lurking in the corners. âThe health inspector hasnât been in here for a while.â
âItâs original ⦠to say the least,â replied Jean , holding me firmly by the hand.
âThere doesnât seem to be anyone in ⦠perhaps we should leave,â I suggested, turning to Thibault .
âOh, donât worry ⦠he wonât be far. Heâs probably asleep or in ze bathroom.â
âBathroom? Yuk! ⦠I hate to think what might be lurking in there. Remind me not to go,â I giggled, winking at Jean .
â Regardez ,â pointed Thibault , âtake a good look around you.â
Realising we were quite alone and free to wander at no risk, we began to take in our lugubrious surroundings with a burgeoning interest. In every fathomable spare inch of floor space, were pile upon pile of yellowed, rotting newspapers.
âI bet youâll find some interesting reading in zose,â Gilberto laughed. âLook zis one dates to 1954.â
Everything was soiled. No cloth or detergent of any description had touched these surfaces in decades. It was, in effect, a time capsule of sorts, though not a very alluring one.
âTake a look at zis,â called Thibault from the adjoining room.
âWhat? Why does he have two televisions, one on top of the other?â
âZatâs a good question Marisa , but the answer is simple. Many years ago, his first television lost its sound, so eventually he had to buy a second one. Zat one eventually burnt its tube, so it lost its picture. Consequently, by putting one on top of ze other, he has both picture and sound. Perfect, non ?â
âMy Godâ¦thatâs incredible.â
âI told you he was a character.â
â Alors les jeunes ⦠vous allez bien ?â (So young ones ⦠howâs it going?)â came a husky, sallow voice from behind the bar.
â Mon
Fuyumi Ono
Tailley (MC 6)
Robert Graysmith
Rich Restucci
Chris Fox
James Sallis
John Harris
Robin Jones Gunn
Linda Lael Miller
Nancy Springer