his heart never wavered. Yunes âwithdrewâ because he was a hero. I, on the other hand, am hiding in his room because Iâm a coward. Have you noticed how things have changed? Those days were heroic days, these are not. Yunes got scared, so he became a hero; Iâm scared, so Iâve become a coward.
When Yunes returned to Bab al-Shams, he didnât tell Nahilah about the revenge that never happened. But me â the crippled nurse looks at me with contempt because sheâs waiting for me to justify my stay at the hospital. Shams was killed, and Iâm expected to pay the price for a crime I didnât commit.
I donât sleep.
And you â could you sleep after you postponed your revenge?
----
* Koran, Surah III, 169.
* A soft, yogurt cheese.
Y OU WANT A STORY!
I know youâd like to change the subject, you donât agree with my way of telling the story of your sonâs death and your revenge. Youâll ask me to tell it a different way. Maybe I should say, for example, that the moment you got close to the barbed wire, you understood that individual revenge was worthless and decided to go back to Lebanon to organize the fedayeen so we could start the war.
âIt wasnât a war. It was more like a dream. Donât believe, Son, that the Jews won the war in â48. In â48, we didnât fight. We didnât know what we were doing. They won because we didnât fight, and they didnât fight either, they just won. It was like a dream.â
Youâll say you chose war instead of revenge, and I have to believe you. Everyone will believe you, and theyâll say you were right, and Iâm trying to camouflage my fear within yours.
You werenât afraid that night of March 1951.
And Iâm not afraid now!
When Yunes told how his son Ibrahim died in 1951, he spoke a lot about Nahilahâs suffering. He never spoke of his own suffering, only of his thirst for revenge.
âDidnât you feel pain?â I asked him.
âDidnât you want to die? Didnât you die?â
âI donât understand, because Iâm only afraid of one thing,â I once told Shams, transported by our love. âIâm afraid of children.â
When we made love, sheâd scream that it was the sea. She was next to me and over me and under me, swimming. She said she was swimming in the sea, the waves cascading from inside her. She would rise and bend and stretch and circle, saying it was the waves. And I would fly over her or under her or through her, flying above her undulating blue sea.
âYou are all the men in the world,â she said. âI sleep with you as if Iâm with all the men Iâve known and not known.â Iâd soar above her listening to her words, trying to put off the moment of union. Iâd tell her to go alittle more slowly because I wanted to smell the sky, but she would pull me into her sea and submerge me and push me to the limits of sorrow.
âYouâre my man and all men.â
I didnât understand the expanses of her passion and her desire to control her body. She would massage her body and grasp her breasts and swoon. Iâd watch her swoon and it was as though she werenât with me, or as though she were in a distant dream, a sort of island encircled by waves.
I didnât dare ask her to marry me because I believed her. She said she was a free woman and would never marry again. I believed her and understood her and agreed with her, despite feeling that burning sensation that could only be extinguished by making her my own.
I agreed with her because I was powerless and didnât dare force her to choose between marrying me and leaving me, for the idea of not seeing her was more painful than death.
Then I found out sheâd killed Sameh because heâd refused to marry her. They said sheâd stood over his body and pronounced, so everyone could hear, âI give myself to
Marie York
Catherine Storr
Tatiana Vila
A.D. Ryan
Jodie B. Cooper
Jeanne G'Fellers
Nina Coombs Pykare
Mac McClelland
Morgana Best
J L Taft